Sentence

彼らは彼を会長に選ぶことで合意した。

(かれ)らは(かれ)会長(かいちょう)(えら)ぶことで合意(ごうい)した。
They agreed to elect him as president.
Sentence

彼らは合意の上で敏速な行動をとった。

(かれ)らは合意(ごうい)(うえ)敏速(びんそく)行動(こうどう)をとった。
They acted immediately by agreement.
Sentence

我々は2時間の討議の後に合意に達した。

我々(われわれ)は2時間(じかん)討議(とうぎ)(のち)合意(ごうい)(たっ)した。
We arrived at an agreement after two hours' discussion.
Sentence

その合意は両国政府の妥協の産物だった。

その合意(ごうい)両国(りょうこく)政府(せいふ)妥協(だきょう)産物(さんぶつ)だった。
The agreement was a product of compromise between the two governments.
Sentence

戦争は停止されるべきだと全員合意した。

戦争(せんそう)停止(ていし)されるべきだと全員(ぜんいん)合意(ごうい)した。
They were unanimous that the war should be brought to a halt.
Sentence

私達は、家事を分担することで合意した。

私達(わたしたち)は、家事(かじ)分担(ぶんたん)することで合意(ごうい)した。
We agreed to share the housework.
Sentence

社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。

(しゃ)弁護士(べんごし)暫定(ざんてい)合意(ごうい)内容(ないよう)吟味(ぎんみ)してもらおう。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.
Sentence

ついに両方の国が戦争を終わらせる合意に達した。

ついに両方(りょうほう)(くに)戦争(せんそう)()わらせる合意(ごうい)(たっ)した。
At last both countries agreed on putting an end to the war.
Sentence

僕が多少譲歩した後で、彼女は計画に合意してくれた。

(ぼく)多少(たしょう)譲歩(じょうほ)した(のち)で、彼女(かのじょ)計画(けいかく)合意(ごうい)してくれた。
She agreed to my plan after I had given a little.
Sentence

首相は国民の合意がなければ新税は導入しないと言明した。

首相(しゅしょう)国民(こくみん)合意(ごうい)がなければ新税(しんぜい)導入(どうにゅう)しないと言明(げんめい)した。
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion.