Sentence

唇に手をあてて黙っていろと合図する。

(くちびる)()をあてて(だま)っていろと合図(あいず)する。
Put one's finger on one's lips for silence.
Sentence

彼女は私に黙っているように合図した。

彼女(かのじょ)(わたし)(だま)っているように合図(あいず)した。
She motioned me to hold my tongue.
Sentence

母はついてくるようにアリスに合図した。

(はは)はついてくるようにアリスに合図(あいず)した。
My mother signaled for Alice to follow her.
Sentence

僕が合図するまでそこを動かないように。

(ぼく)合図(あいず)するまでそこを(うご)かないように。
Stay where you are until I give you a sign.
Sentence

男性たちは合図に合わせて微笑んでいる。

男性(だんせい)たちは合図(あいず)()わせて微笑(ほほえ)んでいる。
The men are smiling on cue.
Sentence

警官はその車に停車せよと笛で合図した。

警官(けいかん)はその(くるま)停車(ていしゃ)せよと(ふえ)合図(あいず)した。
The policeman whistled the car to stop.
Sentence

彼は私にたちなさいと身振りで合図した。

(かれ)(わたし)にたちなさいと身振(みぶ)りで合図(あいず)した。
He motioned me to stand up.
Sentence

彼は私に、芝生に入るなという合図をした。

(かれ)(わたし)に、芝生(しばふ)(はい)るなという合図(あいず)をした。
He made a sign to me to keep off the grass.
Sentence

警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。

警官(けいかん)(ふえ)()いて(くるま)()まるよう合図(あいず)した。
The policeman whistled for the car to stop.
Sentence

警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。

警官(けいかん)懐中(かいちゅう)電灯(でんとう)(くるま)()まれと合図(あいず)をした。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.