Sentence

すぐに出発しなさい。そうすれば間に合うでしょう。

すぐに出発(しゅっぱつ)しなさい。そうすれば()()うでしょう。
Start at once, and you will be in time.
Sentence

この靴を試しに履いて、あうかどうかみてください。

この(くつ)(ため)しに()いて、あうかどうかみてください。
Try these shoes on and see if they fit you.
Sentence

このようにして、私はその人たちと知り合ったのだ。

このようにして、(わたし)はその(ひと)たちと()()ったのだ。
This is how I got acquainted with them.
Sentence

お互いを理解し合うようにしようではありませんか。

(たが)いを理解(りかい)()うようにしようではありませんか。
Let's try to understand one another.
Sentence

あの人と巡り会えたのは、一期一会なのでしょうか。

あの(ひと)(めぐ)()えたのは、一期一会(いちごいちえ)なのでしょうか。
Our meeting like that is probably the kind of thing that only happens once.
Sentence

あのドレスには幅広の革のベルトが似合うでしょう。

あのドレスには幅広(はばひろ)(かわ)のベルトが似合(にあ)うでしょう。
A wide leather belt would look good with that dress.
Sentence

あなたはそのことについて彼と話し合う必要がある。

あなたはそのことについて(かれ)(はな)()必要(ひつよう)がある。
You must talk with him about the matter.
Sentence

あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。

あなたがたはお(たが)いに大変(たいへん)(あいあ)()っているのですか。
Do you love each other very much?
Sentence

「電車は9時出発だよ」「心配するな。間に合うさ」

電車(でんしゃ)は9()出発(しゅっぱつ)だよ」「心配(しんぱい)するな。()()うさ」
"Our train leaves at 9:00." "Don't worry. We'll make it."
Sentence

僕たちは同意に達するまで座って一部始終話し合った。

(ぼく)たちは同意(どうい)(たっ)するまで(すわ)って一部(いちぶ)始終(しじゅう)(はな)()った。
We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement.