- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
289 entries were found for 合い.
Sentence
場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.
Sentence
知り合いの修理屋さんに電話して壊れた洗濯機をすぐさま直してもらうわ。
I'll call a repairman I know who'll be at your house to fix the washing machine promptly.
Sentence
他人の悪事を引き合いに出して自分の悪事の言い訳をすることはできない。
Two wrongs don't make a right.
Sentence
今後とも、貴社と緊密なおつきあいをいただけますよう希望しております。
I hope that your future activities will expand our relationship with your firm.
Sentence
ブライアンは彼女と付き合い始めた事を後悔し、別れたいと思っています。
ブライアンは彼女 と付 き合 い始 めた事 を後悔 し、別 れたいと思 っています。
Brian regrets starting a relationship with her and wants to escape from her.
Sentence
いろいろな疑いもあったが、今度の話し合いで、すべてはクリアになった。
いろいろな疑 いもあったが、今度 の話 し合 いで、すべてはクリアになった。
I had my doubts but this last conversation cleared them all up.
Sentence
この上着をお召しになってみてはいかがですか。そのズボンに似合いますよ。
この上着 をお召 しになってみてはいかがですか。そのズボンに似合 いますよ。
Why don't you try this jacket on? It looks nice with your trousers.
Sentence
次回につづく、ということで、どうかお付き合いのほど、平にお願いいたします。
To be continued next time, and thus I most humbly request your attendance then.
Sentence
まったく・・・つきあいが長くなってくると、どいつもこいつもお前に毒される。
まったく・・・つきあいが長 くなってくると、どいつもこいつもお前 に毒 される。
Oh boy ... when they hang out with you for long everyone ends up picking up your bad habits.
Sentence
一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。
I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.