This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

君は失敗を認めるべきだ。

(きみ)失敗(しっぱい)(みと)めるべきだ。
You should acknowledge your failure.
Sentence

君はもっと注意すべきだ。

(きみ)はもっと注意(ちゅうい)すべきだ。
You should be more careful.
Sentence

君はすぐそれをすべきだ。

(きみ)はすぐそれをすべきだ。
You ought to do it at once.
Sentence

京都を訪問するべきだよ。

京都(きょうと)訪問(ほうもん)するべきだよ。
You should visit Kyoto.
Sentence

許可なしに部屋に入るな。

許可(きょか)なしに部屋(へや)(はい)るな。
Don't enter the room without leave.
Sentence

各会員は会費を払うべし。

(かく)会員(かいいん)会費(かいひ)(はら)うべし。
Each member has to pay a membership fee.
Sentence

この機会に乾杯すべきだ。

この機会(きかい)乾杯(かんぱい)すべきだ。
On this occasion, we should drink a toast.
Sentence

何とかわいらしい人形だ!

(なに)とかわいらしい人形(にんぎょう)だ!
What a lovely doll!
Sentence

何かおかしいと思います。

(なに)かおかしいと(おも)います。
I feel that something is wrong.
Sentence

かわいさ余って憎さ百倍。

かわいさ(あま)って(にく)(ひゃく)(ばい)
The greatest hate springs from the greatest love.