Sentence

実を言うと、彼はかなり内気な子だった。

()()うと、(かれ)はかなり内気(うちき)()だった。
To tell the truth, he was rather a shy boy.
Sentence

あのグループとの関係は断ち切るべきだ。

あのグループとの関係(かんけい)()()るべきだ。
You should cut off your connections with that group.
Sentence

次に何をやるべきか教えてくれませんか。

(つぎ)(なに)をやるべきか(おし)えてくれませんか。
Will you tell me what I should do next?
Sentence

私達はその発表に注意を払うべきだった。

私達(わたしたち)はその発表(はっぴょう)注意(ちゅうい)(はら)うべきだった。
We should have paid attention to the announcement.
Sentence

私達の市は東京に比べるとかなり小さい。

私達(わたしたち)()東京(とうきょう)(くら)べるとかなり(ちい)さい。
Our city is rather small in comparison with Tokyo.
Sentence

私達が成功するには君の助力が不可欠だ。

私達(わたしたち)成功(せいこう)するには(きみ)助力(じょりょく)不可欠(ふかけつ)だ。
Your help is indispensable to our success.
Sentence

私は返事を書くべき手紙がいくらかある。

(わたし)返事(へんじ)()くべき手紙(てがみ)がいくらかある。
I have some correspondence to deal with.
Sentence

私は私の可愛い猫を自慢に思っています。

(わたし)(わたし)可愛(かわい)(ねこ)自慢(じまん)(おも)っています。
I am proud of my pretty cat.
Sentence

七子ちゃんはほんとうにかわいいですね。

七子(ななこ)ちゃんはほんとうにかわいいですね。
Nanako is really cute, isn't she?
Sentence

私は何をすべきか決めなくてはならない。

(わたし)(なに)をすべきか()めなくてはならない。
I must decide what to do.