Sentence

7月4日はアメリカでは記念すべき日だ。

(しちがつ)(にち)はアメリカでは記念(きねん)すべき()だ。
July 4th is a red-letter day in America.
Sentence

老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。

老化(ろうか)(ふせ)ぐためにもっと(からだ)(うご)かすべきだ。
You have to get more exercise in order to stave off senility.
Sentence

友人の選択においては注意深くあるべきだ。

友人(ゆうじん)選択(せんたく)においては注意深(ちゅういぶか)くあるべきだ。
You should be careful in your choice of friends.
Sentence

輸入品には重い税金をかけるべきだと思う。

輸入品(ゆにゅうひん)には(おも)税金(ぜいきん)をかけるべきだと(おも)う。
I think they should put a heavy tax on imports.
Sentence

問題は我々がこの金をどう処理すべきかだ。

問題(もんだい)我々(われわれ)がこの(きん)をどう処理(しょり)すべきかだ。
The problem is what we should do with this money.
Sentence

父はガンの手術を受けるべきであったのに。

(ちち)はガンの手術(しゅじゅつ)()けるべきであったのに。
My father ought to have had an operation for cancer.
Sentence

非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。

非行者(ひこうしゃ)(たい)して強硬(きょうこう)対策(たいさく)(こう)じるべきだ。
Strong measures should be taken against wrong doers.
Sentence

彼女は大人だから、それ相応に扱うべきだ。

彼女(かのじょ)大人(おとな)だから、それ相応(そうおう)(あつか)うべきだ。
She is an adult, so you should treat her accordingly.
Sentence

彼女はもっと他人の言うことを聞くべきだ。

彼女(かのじょ)はもっと他人(たにん)()うことを()くべきだ。
She should listen more to other people.
Sentence

彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。

彼女(かのじょ)頑固(がんこ)性格(せいかく)考慮(こうりょ)()れるべきだよ。
You should reckon with her obstinate character.