Sentence

私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。

(わたし)たちはまさかの(とき)(そな)えて(きん)(たくわ)えておくべきだ。
We should save money for a rainy day.
Sentence

私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。

(わたし)たちはどちらのバスに()るべきかわからなかった。
We didn't know which bus to take.
Sentence

市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。

市議会(しぎかい)具体的(ぐたいてき)問題(もんだい)にもっと焦点(しょうてん)をあてるべきだ。
The municipal council should concentrate more on specific issues.
Sentence

子供は必要以上の小遣いを手に入れるべきではない。

子供(こども)必要(ひつよう)以上(いじょう)小遣(こづか)いを()()れるべきではない。
A child should not get more spending money than is necessary.
Sentence

子供はおとなの言うことに従うべきだよ、よいかね。

子供(こども)はおとなの()うことに(したが)うべきだよ、よいかね。
Children should obey their elders, mind you.
Sentence

最初にすべきことは、医者を呼びに行くことだった。

最初(さいしょ)にすべきことは、医者(いしゃ)()びに()くことだった。
The first thing to do was call for the doctor.
Sentence

今度の仕事は前の仕事よりもやるべきことが少ない。

今度(こんど)仕事(しごと)(まえ)仕事(しごと)よりもやるべきことが(すく)ない。
There's less to do in this job than the last one.
Sentence

今こそ思い切った改革に手を着けるべき好機である。

(いま)こそ(おも)()った改革(かいかく)()()けるべき好機(こうき)である。
The time is ripe for a drastic reform.
Sentence

君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。

(きみ)(つか)れた(かお)をしている。1、2時間(じかん)休息(きゅうそく)すべきだ。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.
Sentence

君の話が本当だとすれば、私は何をすべきだろうか。

(きみ)(はなし)本当(ほんとう)だとすれば、(わたし)(なに)をすべきだろうか。
Assuming what you say is true, what should I do?