Sentence

ベルを鳴らして召使いを呼んでください。

ベルを()らして召使(めしつか)いを()んでください。
Please ring for the servant.
Sentence

スープは熱いうちに召し上がって下さい。

スープは(あつ)いうちに()()がって(くだ)さい。
Eat your soup while it is hot.
Sentence

召使い達は主人の命令を実行しようとした。

召使(めしつか)(たち)主人(しゅじん)命令(めいれい)実行(じっこう)しようとした。
The servants tried to carry out their master's order.
Sentence

何でもお好きなものを召し上がって下さい。

(なに)でもお()きなものを()()がって(くだ)さい。
Help yourself to anything you like.
Sentence

どうぞ果物を自由に召し上がってください。

どうぞ果物(くだもの)自由(じゆう)()()がってください。
Please help yourself to the fruit.
Sentence

どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。

どうぞご自由(じゆう)果物(くだもの)をお()()がり(くだ)さい。
Please help yourself to the fruit.
Sentence

きっとお気に召していただけると思います。

きっとお()()していただけると(おも)います。
It should be pleasing.
Sentence

ご自由にアップルパイを召し上がって下さい。

自由(じゆう)にアップルパイを()()がって(くだ)さい。
Please help yourself to the apple pie.
Sentence

クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。

クッキーをどうぞ自由(じゆう)()()がって(くだ)さい。
Please help yourself to the cookies.
Sentence

召し使いは徐々に新しい環境に慣れていった。

()使(つか)いは徐々(じょじょ)(あたら)しい環境(かんきょう)()れていった。
The servant gradually adjusted to his new surroundings.