Sentence

彼はにこにこしながら私の背中を軽くたたいた。

(かれ)はにこにこしながら(わたし)背中(せなか)(かる)くたたいた。
He patted me on the back with a smile.
Sentence

門をたたけたたくものはあけてもらえるだろう。

(もん)をたたけたたくものはあけてもらえるだろう。
Knock, and it will be opened to you.
Sentence

私は彼をたたいたことであなたを責めたりしない。

(わたし)(かれ)をたたいたことであなたを()めたりしない。
I don't blame you for hitting him.
Sentence

彼はかんしゃくを起こして、その少年をたたいた。

(かれ)はかんしゃくを()こして、その少年(しょうねん)をたたいた。
He lost his temper and hit the boy.
Sentence

散歩している時に誰かが私の肩をぽんとたたいた。

散歩(さんぽ)している(とき)(だれ)かが(わたし)(かた)をぽんとたたいた。
While I was taking a walk, someone tapped me on the shoulder.
Sentence

通りを歩いていたら、突然誰かが私の肩をたたいた。

(とお)りを(ある)いていたら、突然(とつぜん)(だれ)かが(わたし)(かた)をたたいた。
I was walking down the street when suddenly someone tapped me on the shoulder.
Sentence

私はだれかが背後から肩をたたいているのを感じた。

(わたし)はだれかが背後(はいご)から(かた)をたたいているのを(かん)じた。
I felt somebody patting on my shoulder from behind.
Sentence

一つのミスで荒らしと間違えられて、叩かれてしまう。

(ひと)つのミスで()らしと間違(まちが)えられて、(たた)かれてしまう。
Just one slip and you'll be mistaken for a troll and flamed.
Sentence

あのいたずらっ子はさんざんたたいてやる必要がある。

あのいたずらっ()はさんざんたたいてやる必要(ひつよう)がある。
That naughty child needs a good beating.
Sentence

ジムは私を侮辱したから鞭でたたいてやる必要がある。

ジムは(わたし)侮辱(ぶじょく)したから(むち)でたたいてやる必要(ひつよう)がある。
Jim wants whipping for insulting me.