Sentence

京都で途中下車して古都見物はいかがですか。

京都(きょうと)途中(とちゅう)下車(げしゃ)して古都(こと)見物(けんぶつ)はいかがですか。
How about stopping over at Kyoto and sightseeing at the old capital?
Sentence

丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。

(おか)(うえ)のあの(ふる)教会(きょうかい)は12世紀(せいき)(つく)られた。
The old church on the hill dates back to the twelfth century.
Sentence

ローマ人は古代ブリトン人の文明化を試みた。

ローマ(じん)古代(こだい)ブリトン()文明化(ぶんめいか)(こころ)みた。
The Romans tried to civilize the ancient Britons.
Sentence

ペルシャ猫に関連した古いお話しがあります。

ペルシャ(ねこ)関連(かんれん)した(ふる)いお(はな)しがあります。
There is an old story about a Persian cat.
Sentence

どんなに高くても、あの古い時計を買います。

どんなに(たか)くても、あの(ふる)時計(とけい)()います。
I'll buy that old clock, however expensive it is.
Sentence

たくさんの古い箱の後ろに何かが見えました。

たくさんの(ふる)(はこ)(うし)ろに(なに)かが()えました。
He saw something behind a lot of old boxes.
Sentence

その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。

その(まち)には(おお)きな(ふる)木造(もくぞう)家屋(かおく)(すう)(けん)あった。
There were a few large old wooden houses in the town.
Sentence

その事実は古い文献のいくつかに見出される。

その事実(じじつ)(ふる)文献(ぶんけん)のいくつかに見出(みいだ)される。
The facts are buried in a few old books.
Sentence

その工場は古い機械類を廃棄することにした。

その工場(こうじょう)(ふる)機械類(きかいるい)廃棄(はいき)することにした。
The factory decided to do away with the old machinery.
Sentence

これらの古い規則を廃止しなければならない。

これらの(ふる)規則(きそく)廃止(はいし)しなければならない。
We must do away with these old rules.