Sentence

多くの古い習慣がしだいにすたれていく。

(おお)くの(ふる)習慣(しゅうかん)がしだいにすたれていく。
Many old customs are gradually dying out.
Sentence

政府はそうした古い規則を廃止すべきだ。

政府(せいふ)はそうした(ふる)規則(きそく)廃止(はいし)すべきだ。
The government should do away with those old regulations.
Sentence

小説はおとぎ話や神話と同じぐらい古い。

小説(しょうせつ)はおとぎ(ばなし)神話(しんわ)(おな)じぐらい(ふる)い。
Fiction is as old as fairy tales and myths.
Sentence

私は古い真鍮のティーポットが好きです。

(わたし)(ふる)真鍮(しんちゅう)のティーポットが()きです。
I like my old brass tea pot.
Sentence

私は3日間名古屋に滞在するつもりです。

(わたし)は3日間(にちかん)名古屋(なごや)滞在(たいざい)するつもりです。
I intend to stay in Nagoya for three days.
Sentence

私の父は非常に古い自動車に乗っている。

(わたし)(ちち)非常(ひじょう)(ふる)自動車(じどうしゃ)()っている。
My father drives a very old car.
Sentence

古代人は世界が平らであると思っていた。

古代人(こだいじん)世界(せかい)(たい)らであると(おも)っていた。
The ancients conceived of the world as flat.
Sentence

古代人たちは地球は平たいと信じていた。

古代人(こだいじん)たちは地球(ちきゅう)(ひら)たいと(しん)じていた。
The ancients believed the earth was flat.
Sentence

古き良き時代は過ぎ去って再び戻らない。

(ふる)()時代(じだい)()()って(ふたた)(もど)らない。
The good old days are gone never to return.
Sentence

古きよき日々は去って、二度と戻らない。

(ふる)きよき日々(ひび)()って、二度(にど)(もど)らない。
The good old days have gone, never to return.