Sentence

彼は通りで女の子達が彼に口笛を吹いた時顔を赤らめた。

(かれ)(とお)りで(おんな)子達(こたち)(かれ)口笛(くちぶえ)()いた(とき)(かお)(あか)らめた。
He blushed when the girls whistled at him in the street.
Sentence

彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。

(かれ)はとても利口(りこう)少年(しょうねん)だったので、()(ひと)(かれ)()めた。
He was such a bright boy others admired him.
Sentence

彼の名前をほんの口に出しただけでも彼女は腹を立てた。

(かれ)名前(なまえ)をほんの(くち)()しただけでも彼女(かのじょ)(はら)()てた。
The merest mention of his name made her angry.
Sentence

世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。

世界(せかい)人口(じんこう)毎年(まいとし)平均(へいきん)2パーセントの割合(わりあい)()えている。
Each year the world's population increases on average by two percent.
Sentence

水を一口飲まないと、私にはこの錠剤は飲み込めません。

(みず)(いち)(くち)()まないと、(わたし)にはこの錠剤(じょうざい)()()めません。
I can't swallow these tablets without a drink of water.
Sentence

辛いカレーを好む人もいるが、ジェフの口にはあわない。

(つら)いカレーを(この)(ひと)もいるが、ジェフの(くち)にはあわない。
Some people love hot curry, but it's not Jeff's cup of tea.
Sentence

口論がどうして起きたのかわかりにくいことが時々ある。

口論(こうろん)がどうして()きたのかわかりにくいことが時々(ときどき)ある。
Sometimes it is hard to tell how a quarrel comes about.
Sentence

口は災いの元。つまらないことはしゃべらない方がいい。

(くち)(わざわ)いの(もと)。つまらないことはしゃべらない(ほう)がいい。
It's better not to prattle on about meaningless things. The more you open your mouth the more likely you are to put your foot in it.
Sentence

また彼は政府に対して以外には悪口を言う事もなかった。

また(かれ)政府(せいふ)(たい)して以外(いがい)には悪口(わるぐち)()(こと)もなかった。
Nor was he ever known to curse unless against the government.
Sentence

ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。

ホテルでは()(まえ)非常口(ひじょうぐち)はどこにあるか(たし)かめなさい。
Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.