Sentence

その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。

その会社(かいしゃ)競争(きょうそう)激化(げきか)のあおりを()けて、倒産(とうさん)した。
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.
Sentence

この喫茶店は、独特のレトロさが若者にうけている。

この喫茶店(きっさてん)は、独特(どくとく)のレトロさが若者(わかもの)にうけている。
The retro feel of this cafe is a hit with young people.
Sentence

この季節にはわれわれはしばしば多雨の害を受ける。

この季節(きせつ)にはわれわれはしばしば多雨(たう)(がい)()ける。
In this season we often suffer from an excess of rain.
Sentence

試練を受けることになったダレン。失敗すれば、死刑!

試練(しれん)()けることになったダレン。失敗(しっぱい)すれば、死刑(しけい)
Darren is to be put through a trial. If he fails, it's the death penalty!
Sentence

列車を降りるとすぐに、彼はいとこの出迎えを受けた。

列車(れっしゃ)()りるとすぐに、(かれ)はいとこの出迎(でむか)えを()けた。
On getting off the train, he was met by his cousin.
Sentence

両親は息子に最高の教育を受けさせたいと思っている。

両親(りょうしん)息子(むすこ)最高(さいこう)教育(きょういく)()けさせたいと(おも)っている。
The parents want to give their son the best education.
Sentence

病人が適切な看護を受けられるような手配をしなさい。

病人(びょうにん)適切(てきせつ)看護(かんご)()けられるような手配(てはい)をしなさい。
Make sure that the sick are properly attended.
Sentence

彼女の母は来週大きな手術を受けることになっている。

彼女(かのじょ)(はは)来週(らいしゅう)(おお)きな手術(しゅじゅつ)()けることになっている。
Her mother is going to undergo a major operation next week.
Sentence

彼はイギリスで生まれたが、アメリカで教育を受けた。

(かれ)はイギリスで()まれたが、アメリカで教育(きょういく)()けた。
He was born in England, but was educated in America.
Sentence

彼から説明を受けたが相変わらず良く分からなかった。

(かれ)から説明(せつめい)()けたが相変(あいか)わらず()()からなかった。
I'm none the wiser for his explanation.