Sentence

人間はいくら歳をとっても物を学ぶことができる。

人間(にんげん)はいくら(とし)をとっても(もの)(まな)ぶことができる。
No man is so old he cannot learn.
Sentence

その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。

その勝利(しょうり)多数(たすう)人命(じんめい)犠牲(ぎせい)にしてかちとられた。
The victory was won at the cost of many lives.
Sentence

出来れば明日、ゴルフの予約を取りたいのですが。

出来(でき)れば明日(あした)、ゴルフの予約(よやく)()りたいのですが。
I'd like to make a reservation to play golf tomorrow.
Sentence

9月30日から10月14日まで産休を取ります。

(くがつ)30(にち)から10(じゅうがつ)14(にち)まで産休(さんきゅう)()ります。
I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14.
Sentence

熟練したサラリーマンは時間をとらせないものだ。

熟練(じゅくれん)したサラリーマンは時間(じかん)をとらせないものだ。
A good salesman will not encroach on his customer's time.
Sentence

この果物は摘み取られるほどのは成長していない。

この果物(くだもの)()()られるほどのは成長(せいちょう)していない。
This fruit has not matured enough to be picked.
Sentence

1人の少年だけが交通事故から一命をとりとめた。

(にん)少年(しょうねん)だけが交通(こうつう)事故(じこ)から一命(いちめい)をとりとめた。
Only one little boy survived the traffic accident.
Sentence

お父さん、めがねを居間から取ってきましょうか。

(とう)さん、めがねを居間(いま)から()ってきましょうか。
Shall I fetch your glasses from the living room, Dad?
Sentence

失った時間を取り戻すために、私たちはいそいだ。

(うしな)った時間(じかん)()(もど)すために、(わたし)たちはいそいだ。
We hurried to make up for the lost time.
Sentence

次郎はそれ以外の行動をとることができなかった。

次郎(じろう)はそれ以外(いがい)行動(こうどう)をとることができなかった。
Jiro could not act otherwise.