Sentence

彼女は昨夜安らかに息を引き取った。

彼女(かのじょ)昨夜(さくや)(やす)らかに(いき)()()った。
She passed away peacefully last night.
Sentence

彼女は運転免許を取りたがっている。

彼女(かのじょ)運転(うんてん)免許(めんきょ)()りたがっている。
She wants to get a driver's license.
Sentence

そのリンゴのどちらかを取りなさい。

そのリンゴのどちらかを()りなさい。
Take either of the apples.
Sentence

彼女は手提げから何かを取り出した。

彼女(かのじょ)手提(てさ)げから(なに)かを()()した。
She took something out of the bag.
Sentence

彼女は1等をとったことを自慢した。

彼女(かのじょ)は1(とう)をとったことを自慢(じまん)した。
She boasted of having won the first prize.
Sentence

この問題は私にとっては幾分難しい。

この問題(もんだい)(わたし)にとっては幾分(いくぶん)(むずか)しい。
This problem is difficult for me to some degree.
Sentence

とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。

とりわけ、(かれ)名画(めいが)鑑識(かんしき)()がある。
Among other things, he has an eye for good pictures.
Sentence

彼女にはなにかとりえがありますか。

彼女(かのじょ)にはなにかとりえがありますか。
Does she have any merit?
Sentence

そして誰が責任をとるわけでもない。

そして(だれ)責任(せきにん)をとるわけでもない。
It isn't like anybody takes responsibility then anyway.
Sentence

彼らは釣り合いがとれているようだ。

(かれ)らは()()いがとれているようだ。
They seem to go together.