Sentence

彼は人を手玉に取ったような扱い方をする。

(かれ)(ひと)手玉(てだま)()ったような(あつか)(かた)をする。
He leads you by the nose if you let him.
Sentence

彼は上着のポケットからカギを取り出した。

(かれ)上着(うわぎ)のポケットからカギを()()した。
He took a key from his coat pocket.
Sentence

彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。

(かれ)受話器(じゅわき)()()げてダイアルを(まわ)した。
He took up the receiver and dialed.
Sentence

彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。

(かれ)(とし)()るにつれて次第(しだい)頑固(がんこ)になった。
He became more obstinate as he grew older.
Sentence

彼は最後の最後になって約束を取り消した。

(かれ)最後(さいご)最後(さいご)になって約束(やくそく)()()した。
He canceled the appointment at the last moment.
Sentence

彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。

(かれ)(こわ)れた(ところ)をとりかえてくれと要求(ようきゅう)した。
He demanded a replacement for the broken part.
Sentence

彼はペンを取り出して小切手にサインした。

(かれ)はペンを()()して小切手(こぎって)にサインした。
He took out his pen to sign his check.
Sentence

彼はその賞をとられるように何でもやった。

(かれ)はその(しょう)をとられるように(なに)でもやった。
He did everything in order that he could get the prize.
Sentence

彼はその手紙をわたしの手からもぎ取った。

(かれ)はその手紙(てがみ)をわたしの()からもぎ()った。
He wrenched the letter from my hand.
Sentence

彼はコートを脱いで、仕事にとりかかった。

(かれ)はコートを()いで、仕事(しごと)にとりかかった。
He took his coat off and set to work.