This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は規則違反のかどでクラブから除名された。

(かれ)規則(きそく)違反(いはん)のかどでクラブから除名(じょめい)された。
He was excluded from the club for infractions of the rules.
Sentence

反対申し上げるつもりは全然なかったのです。

反対(はんたい)(もう)()げるつもりは全然(ぜんぜん)なかったのです。
I had no desire to say anything against you.
Sentence

誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。

(だれ)(わたし)計画(けいかく)反対(はんたい)しようと、(わたし)実行(じっこう)する。
Whoever opposes my plan, I will carry it out.
Sentence

誰がこの計画に反対しても、私は実行します。

(だれ)がこの計画(けいかく)反対(はんたい)しても、(わたし)実行(じっこう)します。
Whoever may object to this plan, I will carry it out.
Sentence

世論の流れは性差別反対の方に向かっている。

世論(せろん)(なが)れは(せい)差別(さべつ)反対(はんたい)(ほう)()かっている。
The tide of public opinion is turning against sexism.
Sentence

人々は新しい税金に対して反対を叫んでいる。

人々(ひとびと)(あたら)しい税金(ぜいきん)(たい)して反対(はんたい)(さけ)んでいる。
People are crying out against the new tax.
Sentence

私は彼女がそこへ一人で行くことには反対だ。

(わたし)彼女(かのじょ)がそこへ(いち)(にん)()くことには反対(はんたい)だ。
I object to her going there alone.
Sentence

私は子どものように扱われることに反対した。

(わたし)()どものように(あつか)われることに反対(はんたい)した。
I objected to being treated like a child.
Sentence

私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。

(わたし)(かく)実験(じっけん)反対(はんたい)だと(よろこ)んで公式(こうしき)言明(げんめい)する。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.
Sentence

私はスピード違反で30ドルの罰金とられた。

(わたし)はスピード違反(いはん)で30ドルの罰金(ばっきん)とられた。
I was fined thirty dollars for speeding.