Sentence

友人を選ぶときには注意をしてしすぎることはない。

友人(ゆうじん)(えら)ぶときには注意(ちゅうい)をしてしすぎることはない。
You cannot be too careful in choosing friends.
Sentence

明日天気が良ければ、友達とヨット乗りに行きます。

明日(あした)天気(てんき)()ければ、友達(ともだち)とヨット()りに()きます。
If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends.
Sentence

彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。

彼女(かのじょ)友人(ゆうじん)結婚(けっこん)披露宴(ひろうえん)ですばらしい挨拶(あいさつ)()べた。
She made a wonderful speech at her friend's wedding reception.
Sentence

彼は立候補の意志がないことを友達たちに知らせた。

(かれ)立候補(りっこうほ)意志(いし)がないことを友達(ともだち)たちに()らせた。
He made it known to his friends that he was unwilling to run for the election.
Sentence

彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。

(かれ)友人(ゆうじん)()してくれたお(かね)全部(ぜんぶ)使(つか)ってしまった。
He had used up all the money which his friend had lent him.
Sentence

彼は困っている友人を見捨てることは出来なかった。

(かれ)(こま)っている友人(ゆうじん)見捨(みす)てることは出来(でき)なかった。
He could not forsake his friend in trouble.
Sentence

彼の友人のうちには彼の案を支持する者が多かった。

(かれ)友人(ゆうじん)のうちには(かれ)(あん)支持(しじ)する(もの)(おお)かった。
Many of his friends backed his plan.
Sentence

彼の顔を見て、高校時代の友達の1人を思い出した。

(かれ)(かお)()て、高校(こうこう)時代(じだい)友達(ともだち)の1(にん)(おも)()した。
His face reminded me of one of my friends in my senior high school days.
Sentence

年賀状のおかげで私達は友達や親戚の消息が分かる。

年賀状(ねんがじょう)のおかげで私達(わたしたち)友達(ともだち)親戚(しんせき)消息(しょうそく)()かる。
New Year's cards provide us with the opportunity to hear from friends and relatives.
Sentence

実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。

実際(じっさい)のところ、このレストランの持主(もちぬし)(ぼく)友人(ゆうじん)だ。
As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.