This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私の友人のマイクはオックスフォード大学で化学を研究している。

(わたし)友人(ゆうじん)のマイクはオックスフォード大学(だいが)化学(かがく)研究(けんきゅう)している。
My friend Mike is studying chemistry at Oxford University.
Sentence

私たちは地球温暖化の対処にもっと積極的な役割を果たすべきだ。

(わたし)たちは地球(ちきゅう)温暖化(おんだんか)対処(たいしょ)にもっと積極的(せっきょくてき)役割(やくわり)()たすべきだ。
We should play a more active role in combating global warming.
Sentence

近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。

(ちか)将来(しょうらい)、ゴミ処理(しょり)費用(ひよう)容積(ようせき)基準(きじゅん)有料化(ゆうりょうか)される可能性(かのうせい)(たか)い。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
Sentence

改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。

(あらた)めて、日本(にっぽん)文化(ぶんか)歴史(れきし)()れてみるのもいいものだと(おも)った。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
Sentence

我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。

我々(われわれ)予測(よそく)される変化(へんか)即応(そくおう)して計画(けいかく)()てることが必要(ひつよう)である。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.
Sentence

我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。

我々(われわれ)文化(ぶんか)では、同時(どうじ)に2(にん)女性(じょせい)結婚(けっこん)している(こと)出来(でき)ない。
In our culture, we can't be married to two women at once.
Sentence

わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。

わが(しゃ)(あたら)しい化学(かがく)工場(こうじょう)をロシアに建設(けんせつ)することを計画(けいかく)している。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
Sentence

ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。

ヨーロッパの主要(しゅよう)都市(とし)(おお)くはドーナツ()現象(げんしょう)(なや)まされている。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.
Sentence

デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。

デオキシリボ核酸(かくさん)は、遺伝子(いでんし)(つく)っている複雑(ふくざつ)化学(かがく)物質(ぶっしつ)である。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.
Sentence

コンピューターは、たとえ緩慢にせよ大きな変化を引き起こした。

コンピューターは、たとえ緩慢(かんまん)にせよ(おお)きな変化(へんか)()()こした。
Computers caused a great, if gradual, change.