This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

仕事に行くときこの包みをジョーンズの家でおろすことにしよう。

仕事(しごと)()くときこの(つつ)みをジョーンズの(いえ)でおろすことにしよう。
I will drop off this package at the Jones' when I go to work.
Sentence

ティーカップの入っている小包には取り扱い注意とかくべきです。

ティーカップの(はい)っている小包(こづつみ)には()(あつか)注意(ちゅうい)とかくべきです。
You should write HANDLE WITH CARE on the parcel that contains the teacups.
Sentence

彼女がお風呂に入ったとたんに郵便屋さんが小包みをもってドアをノックした。

彼女(かのじょ)がお風呂(ふろ)(はい)ったとたんに郵便屋(ゆうびんや)さんが(しょう)(つつ)みをもってドアをノックした。
Hardly had she got in the bath when the postman knocked on the door with a parcel.
Sentence

私はケンの店で大きなぬいぐるみのクマを買いたかったが、それは売り物ではなかった。

(わたし)はケンの(みせ)(おお)きなぬいぐるみのクマを()いたかったが、それは()(もの)ではなかった。
I wanted to buy a huge stuffed bear at Ken's but it was not for sale.
Sentence

これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。

これらの要素(ようそ)をすべて包含(ほうがん)するような最良(さいりょう)公式(こうしき)はこれまでのところ提案(ていあん)されていない。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.
Sentence

勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。

勇敢(ゆうかん)難局(なんきょく)()()かい、その結果(けっか)(かみ)審判(しんぱん)にまつほかは、包囲(ほうい)から(のが)れる方法(ほうほう)はない。
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.
Sentence

最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。

(もっと)(ひろ)意味(いみ)では、意思(いし)伝達(でんたつ)は、人々(ひとびと)()(かんが)えや感情(かんじょう)伝達(でんたつ)するあらゆる(かたち)包括(ほうかつ)する。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.
Sentence

そのため、いつも清新な雰囲気に包まれますが、今回もその通りの充実した一日となりました。

そのため、いつも清新(せいしん)雰囲気(ふんいき)(つつ)まれますが、今回(こんかい)もその(とお)りの充実(じゅうじつ)した(いち)(にち)となりました。
For that reason it's always held in a fresh atmosphere, and this time too it was a fulfilling day.
Sentence

あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってからカットバンに代えても大丈夫よ。

あ、とりあえず包帯(ほうたい)しているけど、もし(わずら)わしかったら、(いえ)(かえ)ってからカットバンに()えても大丈夫(だいじょうぶ)よ。
Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home.
Sentence

石綿金網を発見された場合飛散防止のため石綿の部分を水に濡らしてビニール袋に包み安全を確保して下さい。

石綿(いしわた)金網(かなあみ)発見(はっけん)された場合(ばあい)飛散(ひさん)防止(ぼうし)のため石綿(いしわた)部分(ぶぶん)(みず)()らしてビニール(ぶくろ)(つつ)安全(あんぜん)確保(かくほ)して(くだ)さい。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.