Sentence

毎日の運動は肥満を防ぐのに有効である。

毎日(まいにち)運動(うんどう)肥満(ひまん)(ふせ)ぐのに有効(ゆうこう)である。
Daily exercise is effective in overcoming obesity.
Sentence

僕が合図するまでそこを動かないように。

(ぼく)合図(あいず)するまでそこを(うご)かないように。
Stay where you are until I give you a sign.
Sentence

彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。

彼女(かのじょ)婦人(ふじん)解放(かいほう)運動(うんどう)積極的(せっきょくてき)活躍(かつやく)した。
She took an active part in the women's lib movement.
Sentence

彼女は朝食前に運動することにしている。

彼女(かのじょ)(あさ)食前(しょくぜん)運動(うんどう)することにしている。
She is in the habit of taking exercise before breakfast.
Sentence

彼女は何か利己的な動機で行動している。

彼女(かのじょ)(なに)利己的(りこてき)動機(どうき)行動(こうどう)している。
She is acting from some selfish motive.
Sentence

彼女の歌はいつものように感動的だった。

彼女(かのじょ)(うた)はいつものように感動的(かんどうてき)だった。
Her singing was very impressive as usual.
Sentence

彼らは動物を虐待したと彼を強く責めた。

(かれ)らは動物(どうぶつ)虐待(ぎゃくたい)したと(かれ)(つよ)()めた。
They condemned him for his cruelty to animals.
Sentence

彼らの要請に応じて学校側が動き出した。

(かれ)らの要請(ようせい)(おう)じて学校側(がっこうがわ)(うご)()した。
The school authorities started to take action at their request.
Sentence

彼は野生の動物を見にアフリカへ行った。

(かれ)野生(やせい)動物(どうぶつ)()にアフリカへ()った。
He went to Africa to see wild animals.
Sentence

彼は馬を除いてはすべての動物が好きだ。

(かれ)(うま)(のぞ)いてはすべての動物(どうぶつ)()きだ。
He likes all animals except horses.