- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,756 entries were found for 動.
Sentence
お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
お金 と技術 を地球 の一 カ所 から別 の場所 に移動 させるだけでは十分 でありません。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.
Sentence
事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.
Sentence
「述部」とは、動作を表す部分で、最後が「~だ」「~する」などになる部分です。
「述部 」とは、動作 を表 す部分 で、最後 が「~だ」「~する」などになる部分 です。
The "predicate" is that part that shows the action in the sentence. In Japanese it would be the part that ends in "da", "suru", etc.
Sentence
法案通過を推進しているロビイストは、運動資金に賄賂の金をまぎれこませました。
Lobbyists for the bill funneled bribes into a campaign fund.
Sentence
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
Sentence
植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.
Sentence
就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.
Sentence
自動車や通行人は止まって小さいおうちがゆっくりと動いていくのを見送りました。
Traffic and passers-by stopped as they were slowly seen off from the little village.
Sentence
空気汚染の問題があるので、自転車が自動車にとってかわる日があるかもしれない。
Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.
Sentence
金銭のためではなく、経験をとおして学ぶという気持ちでその活動に参加しなさい。
Take part in the activity not for money but for learning through experience.