Sentence

祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています。

祖父(そふ)(いま)でも(しん)思想(しそう)吸収(きゅうしゅう)しようと努力(どりょく)しています。
My grandfather still endeavors to absorb new ideas.
Sentence

私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。

(わたし)努力(どりょく)などあなたのと(くら)べると()るに()りません。
All my efforts are nothing in comparison with yours.
Sentence

私たちは環境を守るように努力しなければならない。

(わたし)たちは環境(かんきょう)(まも)るように努力(どりょく)しなければならない。
We must try to protect the environment.
Sentence

私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。

(わたし)たちは環境(かんきょう)(まも)るように努力(どりょく)しなくてはならない。
We must try to protect the environment.
Sentence

私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。

(わたし)たちは環境(かんきょう)(まも)るように努力(どりょく)しなくてはいけない。
We must try to protect the environment.
Sentence

今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。

(いま)努力(どりょく)しなさい。さもないとあとで後悔(こうかい)しますよ。
Try now, or you will be sorry for it later.
Sentence

健康のために、食べすぎを避けるよう努力している。

健康(けんこう)のために、()べすぎを()けるよう努力(どりょく)している。
I try to avoid eating too much for my health.
Sentence

君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。

(きみ)がそんな(かんが)えを(わす)れるよう(ぼく)努力(どりょく)するつもりだ。
I will do my best to put such an idea out of your head.
Sentence

一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。

一生懸命(いっしょうけんめい)努力(どりょく)して、(かれ)はとうとう契約(けいやく)にこぎつけた。
After much effort, he ended up with a contract.
Sentence

どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。

どんなに努力(どりょく)しても、(かれ)らは絶対(ぜったい)成功(せいこう)しないだろう。
Try as they may, they will never succeed.