Sentence

ディックは私たちを喜んで助けようとする様子を見せた。

ディックは(わたし)たちを(よろこ)んで(たす)けようとする様子(ようす)()せた。
Dick showed a willingness to help us.
Sentence

だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。

だれかが援助(えんじょ)してくれれば、その計画(けいかく)成功(せいこう)するのです。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.
Sentence

そんなにたやすく他の人の援助を当てにしてはいけない。

そんなにたやすく(ほか)(ひと)援助(えんじょ)()てにしてはいけない。
You should not look to others for help so easily.
Sentence

その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。

その救助(きゅうじょ)投手(とうしゅ)でエースの()わりはとても(つと)まらなかった。
The relief pitcher was no substitute for the ace.
Sentence

スポーツの得意な人が、得意でない人を助けていました。

スポーツの得意(とくい)(ひと)が、得意(とくい)でない(ひと)(たす)けていました。
The better players helped those who were not so good at sports.
Sentence

これについては彼が有益な助言を君にしてくれるだろう。

これについては(かれ)有益(ゆうえき)助言(じょげん)(きみ)にしてくれるだろう。
He will give you some good advice on this matter.
Sentence

きっと助けてくれると思う人のところへまず行きなさい。

きっと(たす)けてくれると(おも)(ひと)のところへまず()きなさい。
Go first to those who you are sure will help you.
Sentence

お父さんがここにいて、私達を助けてくれればいいのに。

(とう)さんがここにいて、私達(わたしたち)(たす)けてくれればいいのに。
Would that our father were here to help us.
Sentence

あなたは彼女を助けなければならない。しかもすぐにだ。

あなたは彼女(かのじょ)(たす)けなければならない。しかもすぐにだ。
You must help her, and soon!
Sentence

あなたの援助がなかったら、私は失敗していたでしょう。

あなたの援助(えんじょ)がなかったら、(わたし)失敗(しっぱい)していたでしょう。
Without your help, I would have failed.