Sentence

今度カナダに行くとそこへ二度行くことになる。

今度(こんど)カナダに()くとそこへ()()()くことになる。
I'll have visited Canada twice if I go there again.
Sentence

カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。

カナダでは、20(さい)まで飲酒(いんしゅ)(ゆる)されていない。
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.
Sentence

彼女はカナダを住むのに理想的な国だと考えた。

彼女(かのじょ)はカナダを()むのに理想的(りそうてき)(くに)だと(かんが)えた。
She thought of Canada as an ideal country to live in.
Sentence

私はカナダにいる多くの友人と文通しています。

(わたし)はカナダにいる(おお)くの友人(ゆうじん)文通(ぶんつう)しています。
I correspond with many friends in Canada.
Sentence

カナダのお客様に居酒屋料理をサーブしています。

カナダのお客様(きゃくさま)居酒屋(いざかや)料理(りょうり)をサーブしています。
I serve pub food to Canadian customers.
Sentence

カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。

カナダの面積(めんせき)はアメリカ合衆国(がっしゅうこく)面積(めんせき)より(おお)きい。
The area of Canada is greater than that of the United States.
Sentence

カナダとメキシコは両方とも合衆国と接している。

カナダとメキシコは両方(りょうほう)とも合衆国(がっしゅうこく)(せっ)している。
Both Canada and Mexico border on the United States.
Sentence

あなたはカナダにいる友達に電話をかけましたか。

あなたはカナダにいる友達(ともだち)電話(でんわ)をかけましたか。
Did you call your friend in Canada?
Sentence

彼はカナダに向かってまさに出発しようとしている。

(かれ)はカナダに()かってまさに出発(しゅっぱつ)しようとしている。
He is on the point of leaving for Canada.
Sentence

あなたはアメリカ人とカナダ人の違いが分かりますか。

あなたはアメリカ(じん)とカナダ(じん)(ちが)いが()かりますか。
Can you tell the difference between an American and a Canadian?