Sentence

ダイエット中脱力感がでます、どうすればよい?

ダイエット(ちゅう)脱力感(だつりょくかん)がでます、どうすればよい?
I feel lethargic when I diet, what should I do?
Sentence

特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。

(とく)理解力(りかいりょく)がある(わけ)でもない普通(ふつう)中学生(ちゅうがくせい)です。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.
Sentence

人工的な光は電力という手段によって作られた。

人工的(じんこうてき)(ひかり)電力(でんりょく)という手段(しゅだん)によって(つく)られた。
Artificial light is produced by means of electricity.
Sentence

力を合わせれば、これを終わらせられるだろう。

(ちから)()わせれば、これを()わらせられるだろう。
If we unite our efforts, we will be able to finish this.
Sentence

彼女は自分の本の中で彼の助力に謝意を述べた。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)(ほん)(なか)(かれ)助力(じょりょく)謝意(しゃい)()べた。
She acknowledged his help in her book.
Sentence

彼女は、全精力をスペイン語の学習にささげた。

彼女(かのじょ)は、(ぜん)精力(せいりょく)をスペイン()学習(がくしゅう)にささげた。
She devoted all her energy to studying Spanish.
Sentence

彼女の魅力はその美しさだけにあるのではない。

彼女(かのじょ)魅力(みりょく)はその(うつく)しさだけにあるのではない。
Her charm does not consist only in her beauty.
Sentence

彼女の能力は学校では正しく評価されていない。

彼女(かのじょ)能力(のうりょく)学校(がっこう)では(まさ)しく評価(ひょうか)されていない。
Her abilities are not appreciated in school.
Sentence

彼を通して私は町の有力者と知り合いになった。

(かれ)(とお)して(わたし)(まち)有力者(ゆうりょくしゃ)()()いになった。
Through him I got acquainted with the big names of the town.
Sentence

彼らはその問題を解決するために大変努力した。

(かれ)らはその問題(もんだい)解決(かいけつ)するために大変(たいへん)努力(どりょく)した。
They made a great effort to settle the problem.