Sentence

事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。

事故(じこ)(あたら)しい安全(あんぜん)対策(たいさく)のための有力(ゆうりょく)根拠(こんきょ)となった。
The accident was a strong argument for new safety measures.
Sentence

私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。

(わたし)努力(どりょく)などあなたのと(くら)べると()るに()りません。
All my efforts are nothing in comparison with yours.
Sentence

私の息子は女の方が、男より力が強いと思っている。

(わたし)息子(むすこ)(おんな)(ほう)が、(おとこ)より(ちから)(つよ)いと(おも)っている。
My son thinks women are stronger than men.
Sentence

私たちは環境を守るように努力しなければならない。

(わたし)たちは環境(かんきょう)(まも)るように努力(どりょく)しなければならない。
We must try to protect the environment.
Sentence

私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。

(わたし)たちは環境(かんきょう)(まも)るように努力(どりょく)しなくてはならない。
We must try to protect the environment.
Sentence

私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。

(わたし)たちは環境(かんきょう)(まも)るように努力(どりょく)しなくてはいけない。
We must try to protect the environment.
Sentence

作曲をするには創造力に富んでいなければならない。

作曲(さっきょく)をするには創造力(そうぞうりょく)()んでいなければならない。
You must be creative in composing a piece of music.
Sentence

今こそ私たちが協力しなくてはならないときである。

(いま)こそ(わたし)たちが協力(きょうりょく)しなくてはならないときである。
Now is the time when we must work together.
Sentence

今、努力しなさい。さもないとあとで後悔しますよ。

(いま)努力(どりょく)しなさい。さもないとあとで後悔(こうかい)しますよ。
Try now, or you will be sorry for it later.
Sentence

言葉は、適切に選ばれれば、非常に大きな力を持つ。

言葉(ことば)は、適切(てきせつ)(えら)ばれれば、非常(ひじょう)(おお)きな(ちから)()つ。
Words, when well chosen, have such great force in them.