- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
340 entries were found for 刻.
Sentence
「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」
「遅刻 したらだめよ?」「でも先生 も遅刻 したらノーカンですよね?」
"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"
Sentence
ゆうべこの町に火事があったが、燃え出した正確な時刻はわからない。
ゆうべこの町 に火事 があったが、燃 え出 した正確 な時刻 はわからない。
There was a fire in this city last night. We can't tell exactly what time it broke out.
Sentence
そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。
そんなに頻繁 に遅刻 するようだと君 を首 にしなければならなくなるよ。
I'll have to fire you if you come late so often.
Sentence
遅くとも出発時刻の45分前には登場手続きを必ず完了させてください。
Be sure to check in at least 45 minutes prior to departure time.
Sentence
アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
アジアの宗教 から閃 きを得 て、彼 は複数 の素晴 らしい彫刻 を生 み出 した。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.
Sentence
テレビでは、我が国の将来の問題を誰かが深刻な顔をしてしゃべっている。
テレビでは、我 が国 の将来 の問題 を誰 かが深刻 な顔 をしてしゃべっている。
On TV someone with a serious look on his face is talking about the problems of our country's future.
Sentence
ボブ・ジョンソンはアフリカの現状の深刻さを人々に気付かせようとした。
ボブ・ジョンソンはアフリカの現状 の深刻 さを人々 に気付 かせようとした。
Bob Johnson tried to make people realize the seriousness of the situation in Africa.
Sentence
この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。
この都市 は深刻 な水不足 なので、われわれは入浴 を時折 控 えなければならない。
There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.
Sentence
も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
も~う、モタモタしないの。遅刻 になっちゃうでしょ。ほら、紐 、結 んであげる。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.
Sentence
この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
この商品 管理 伝票 をこのタイムスタンプに差 し込 むと日付 と時刻 が打 刻 されます。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.