Sentence

彼女は大変はらをたてたので、自制心を失った。

彼女(かのじょ)大変(たいへん)はらをたてたので、自制心(じせいしん)(うしな)った。
Such was her anger that she lost control of herself.
Sentence

彼女はとても腹を立てたので、自制心を失った。

彼女(かのじょ)はとても(はら)()てたので、自制心(じせいしん)(うしな)った。
Such was her anger that she lost control of herself.
Sentence

彼は厳しい食事制限をするよう勧められている。

(かれ)(きび)しい食事(しょくじ)制限(せいげん)をするよう(すす)められている。
He is advised to go on a strict diet.
Sentence

彼はもはや自分を抑制することができなかった。

(かれ)はもはや自分(じぶん)抑制(よくせい)することができなかった。
He could no longer restrain himself.
Sentence

政府はともすればマスメディアを統制したがる。

政府(せいふ)はともすればマスメディアを統制(とうせい)したがる。
The government tends to control the media.
Sentence

試合が始まるとすぐに、彼らは先制点をあげた。

試合(しあい)(はじ)まるとすぐに、(かれ)らは先制点(せんせいてん)をあげた。
The game had hardly started when they scored the first point.
Sentence

香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。

香港(ほんこん)はアジアでは(もっと)規制(きせい)(すく)ない経済(けいざい)である。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.
Sentence

現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。

現代(げんだい)教育(きょういく)制度(せいど)にはどんな欠陥(けっかん)()られますか。
What defect can you find in the present system of education?
Sentence

わが国の税制にはいまだに一貫した哲学がない。

わが(くに)税制(ぜいせい)にはいまだに一貫(いっかん)した哲学(てつがく)がない。
Our tax system is still without coherent philosophy.
Sentence

リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。

リンカーンは合衆国(がっしゅうこく)奴隷制(どれいせい)廃止(はいし)()()した。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.