- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
88 entries were found for 到頭.
Sentence
貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。
It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last.
Sentence
友人についていくことができなかったので、とうとう彼は、遅れてしまった。
Unable to keep up with his friends, he fell behind at last.
Sentence
映画はますますおもしろくなっていき、とうとう人々はいすから身を乗り出していた。
The movie got more and more exciting, until at length, people were sitting on the edge of their chairs.
Sentence
とうとう子供たちは山の真中に、りんごの木が植わっている小さな果樹園を見つけました。
とうとう子供 たちは山 の真中 に、りんごの木 が植 わっている小 さな果樹園 を見 つけました。
Finally the children saw a little orchard in the middle of the mountain with apple trees growing inside it.
Sentence
彼が、あまり熱心にいいよってきたので、その晩かれのお相手をした女性は、とうとうまいってしまった。
He was so vigorous in making love that his companion for the evening went down for the count.
Sentence
彼は彼女に車を運転させるつもりはなかったのだが、彼女があまりにせがむものだから、彼の方がとうとう折れた。
He didn't intend to let her drive but she pestered him so much that he finally gave in.
Sentence
私は松茸をどうして見つけるかということにとりつかれて、とうとうそのことを本に書くことになってしまいました。
The art of recognizing matsutake mushrooms became my passion, culminating in my writing a book on it.
Sentence
とうとう、病気のために、彼は歩くことができなくなり、動き回るのに電動の車椅子を用いなければならなくなった。
とうとう、病気 のために、彼 は歩 くことができなくなり、動 き回 るのに電動 の車椅子 を用 いなければならなくなった。
In the end, because of the disease, he became unable to walk and had to use a motorized wheelchair to get around.