Sentence

彼が利口だということは否定できない。

(かれ)利口(りこう)だということは否定(ひてい)できない。
There is no denying that he is clever.
Sentence

彼が選挙で勝利を収めるのは明らかだ。

(かれ)選挙(せんきょ)勝利(しょうり)(おさ)めるのは(あき)らかだ。
It is apparent that he will win the election.
Sentence

彼がアメリカへ行って以来便りがない。

(かれ)がアメリカへ()って以来(いらい)便(たよ)りがない。
I have not heard from him since he left for America.
Sentence

彼がアメリカにいることは本当である。

(かれ)がアメリカにいることは本当(ほんとう)である。
It's true that he is in America.
Sentence

日本はアメリカから米を輸入しだした。

日本(にっぽん)はアメリカから(こめ)輸入(ゆにゅう)しだした。
Japan began to import rice from the United States.
Sentence

東京駅へ行くには何が一番便利ですか。

東京駅(とうきょうえき)()くには(なに)一番(いちばん)便利(べんり)ですか。
What's the most convenient way to get to Tokyo Station?
Sentence

他人の権利を踏みにじってはいけない。

他人(たにん)権利(けんり)()みにじってはいけない。
You should not trample on other people's rights.
Sentence

生じた利息は貯金口座に入金されます。

(しょう)じた利息(りそく)貯金(ちょきん)口座(こうざ)入金(にゅうきん)されます。
Accrued interest will be paid into your account.
Sentence

新しい道路は山間の住民の利益になる。

(あたら)しい道路(どうろ)山間(さんかん)住民(じゅうみん)利益(りえき)になる。
The new road will benefit the people living in the hills.
Sentence

新しい世代はそれぞれ知識を利用する。

(あたら)しい世代(せだい)はそれぞれ知識(ちしき)利用(りよう)する。
Each new generation makes use of the knowledge.