Sentence

私は彼にアメリカに行ってみてはどうかと提案した。

(わたし)(かれ)にアメリカに()ってみてはどうかと提案(ていあん)した。
I suggested that he try to go to America.
Sentence

私はチャンスをできるだけ有効に利用しようとした。

(わたし)はチャンスをできるだけ有効(ゆうこう)利用(りよう)しようとした。
I tried to make the most of my chances.
Sentence

私はケイコに他人を利用するのはよすように言った。

(わたし)はケイコに他人(たにん)利用(りよう)するのはよすように()った。
I urged Keiko to stop using people for her own convenience.
Sentence

私の父はアメリカで育ったので、英語を流暢に話す。

(わたし)(ちち)はアメリカで(そだ)ったので、英語(えいご)流暢(りゅうちょう)(はな)す。
Having been brought up in America, my father speaks English fluently.
Sentence

私の兄は法律の勉強をするためにアメリカへいった。

(わたし)(あに)法律(ほうりつ)勉強(べんきょう)をするためにアメリカへいった。
My brother went to the United States to study law.
Sentence

私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。

(わたし)たちは好天(こうてん)利用(りよう)してピクニックに()かけました。
We took advantage of the sunny weather to go on a picnic.
Sentence

市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。

市民(しみん)はなんぴとたりとも権利(けんり)(うば)われてはいけない。
No citizen should be deprived of his rights.
Sentence

今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。

今日(きょう)ではコンピューターの知識(ちしき)があれば有利(ゆうり)になる。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.
Sentence

今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。

今日(きょう)、だれでも教育(きょういく)(まん)(にん)権利(けんり)だと()なしている。
Today everyone regards education as a right for all.
Sentence

君は自分の好きのようにこの部屋を利用してもよい。

(きみ)自分(じぶん)()きのようにこの部屋(へや)利用(りよう)してもよい。
You are at liberty to make use of this room in any way you please.