私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。

Sentence Analyzer

私たち 好天 利用して ピクニック 出かけました

English Translation

We took advantage of the sunny weather to go on a picnic.

Furigana

(わたし)たちは好天(こうてん)利用(りよう)してピクニックに()かけました。

Romanji

Watashitachi wa kōten o riyōshite pikunikku ni dekakemashita.

Words

私たち (わたしたち、わたくしたち)
we; us
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
好天 (こうてん)
fine weather
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
利用 (りよう)
use; utilization; utilisation; application
ピクニック (ピクニック)
picnic
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
出かける (でかける)
to go out (e.g. on an excursion or outing); to leave; to depart; to start; to set out; to be about to leave; to be just going out

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: コウ、 この.む、 す.く、 よ.い、 い.い
Meanings: fond, pleasing, like something
Readings: テン、 あまつ、 あめ、 あま-
Meanings: heavens, sky, imperial
Readings: リ、 き.く
Meanings: profit, advantage, benefit
Readings: ヨウ、 もち.いる
Meanings: utilize, business, service, use, employ
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude