Sentence

ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。

ブレーキのない自転車(じてんしゃ)()るなんて(きみ)無分別(むふんべつ)だ。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!
Sentence

その問題に関しては彼らは別の意見を持っている。

その問題(もんだい)(かん)しては(かれ)らは(べつ)意見(いけん)()っている。
With regard to the problem, they have another opinion.
Sentence

その2人は別れたまま2度と会うことがなかった。

その2(にん)(わか)れたまま2()()うことがなかった。
The couple parted, never to meet again.
Sentence

ジョーンは夫をさっさと見限って別れてしまった。

ジョーンは(おっと)をさっさと見限(みかぎ)って(わか)れてしまった。
Joan dropped her husband like a hot potato.
Sentence

これは気に入らないから別なのを見せてください。

これは(きい)()らないから(べつ)なのを()せてください。
I don't like this one; show me another.
Sentence

この難しい質問に、別の答えがあると思いますか。

この(むずか)しい質問(しつもん)に、(べつ)(こた)えがあると(おも)いますか。
Do you think there is another answer to this difficult problem?
Sentence

いいえ、でも、内の別の店にあるかもしれません。

いいえ、でも、(うち)(べつ)(みせ)にあるかもしれません。
No, but they might have them at our other store.
Sentence

きちんと分別のある人は決して盲信などしません。

きちんと分別(ふんべつ)のある(ひと)(けっ)して盲信(もうしん)などしません。
A person of good sense will certainly not believe blindly.
Sentence

彼女は特別の奨学金をもらって演劇を研究していた。

彼女(かのじょ)特別(とくべつ)奨学金(しょうがくきん)をもらって演劇(えんげき)研究(けんきゅう)していた。
She was studying drama on a special scholarship.
Sentence

彼は時々出張することは別としてあまり旅をしない。

(かれ)時々(ときどき)出張(しゅっちょう)することは(べつ)としてあまり(たび)をしない。
He doesn't travel much apart from occasional business trips.