Sentence

裁判で決着をつけましょう。

裁判(さいばん)決着(けっちゃく)をつけましょう。
Let's take it to court.
Sentence

決して見かけで判断するな。

(けっ)して()かけで判断(はんだん)するな。
Never judge by appearance.
Sentence

議長が批判の矢面に立った。

議長(ぎちょう)批判(ひはん)矢面(やおもて)()った。
The brunt of criticism was borne by the chairmen.
Sentence

レースは写真判定となった。

レースは写真(しゃしん)判定(はんてい)となった。
The race was a photo finish.
Sentence

その判決が不満で上告する。

その判決(はんけつ)不満(ふまん)上告(じょうこく)する。
I will appeal against the sentence.
Sentence

その殺人者は今、公判中だ。

その殺人者(さつじんしゃ)(いま)公判中(こうはんちゅう)だ。
The murderer is now on trial.
Sentence

法廷では彼を有罪と判決した。

法廷(ほうてい)では(かれ)有罪(ゆうざい)判決(はんけつ)した。
The court found him guilty.
Sentence

彼女は批判をとても気にする。

彼女(かのじょ)批判(ひはん)をとても()にする。
She is very sensitive to criticism.
Sentence

彼らは望みがないと判断した。

(かれ)らは(のぞ)みがないと判断(はんだん)した。
They figured there was no hope.
Sentence

彼は信頼できるという評判だ。

(かれ)信頼(しんらい)できるという評判(ひょうばん)だ。
He has a good name for reliability.