Sentence

刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。

刑事(けいじ)はその()(かれ)口頭(こうとう)証言(しょうげん)()()った。
The detective took down his oral testimony on the spot.
Sentence

刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。

刑事(けいじ)はその(おとこ)有罪(ゆうざい)だという(かく)たる証拠(しょうこ)(にぎ)った。
The detective found absolute proof of the man's guilt.
Sentence

刑事はウエイトレスの不意をついて真相を聞き出した。

刑事(けいじ)はウエイトレスの不意(ふい)をついて真相(しんそう)(きだ)()した。
The detective surprised the truth from the waitress.
Sentence

刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。

刑事(けいじ)はその()で、(かれ)証言(しょうげん)一言(ひとこと)(いち)()正確(せいかく)()()った。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.
Sentence

コロンボ刑事は、いつもすり切れたレインコートを着ている。

コロンボ刑事(けいじ)は、いつもすり()れたレインコートを()ている。
Detective Columbo is always in a frayed raincoat.
Sentence

刑事はその事件について文字どおり何千もの人たちに尋問した。

刑事(けいじ)はその事件(じけん)について文字(もじ)どおり(なん)(せん)もの(ひと)たちに尋問(じんもん)した。
The detective questioned literally thousands of people about the incident.
Sentence

しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。

しかし、その貸金庫(かしきんこ)(あづ)けているものを(ねら)った男達(おとこたち)に、ハナを誘拐(ゆうかい)されてしまう。その誘拐犯達(ゆうかいはんたち)とは、(じつ)刑事(けいじ)だった。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.