Sentence

子供が怒って金切り声をあげるのは当然のことだ。

子供(こども)(おこ)って金切(かなき)(ごえ)をあげるのは当然(とうぜん)のことだ。
It is natural for a child to scream in anger.
Sentence

作業をする人は髪を短くきらなければなりません。

作業(さぎょう)をする(ひと)(かみ)(みじか)くきらなければなりません。
Workers must have their hair cut short.
Sentence

困難を切り抜けられたのはスミスさんのおかげだ。

困難(こんなん)()()けられたのはスミスさんのおかげだ。
I owe it to Mr Smith that I was able to overcome my difficulties.
Sentence

今度また彼女に電話するというならこれっきりよ。

今度(こんど)また彼女(かのじょ)電話(でんわ)するというならこれっきりよ。
If you telephone her again, that'll be the last straw!
Sentence

個人の権利が自由社会でもっとも大切な権利です。

個人(こじん)権利(けんり)自由(じゆう)社会(しゃかい)でもっとも大切(たいせつ)権利(けんり)です。
The rights of the individual are the most important rights in a free society.
Sentence

君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。

(きみ)信頼(しんらい)してよい。(かれ)(けっ)して、(きみ)裏切(うらぎ)らない。
You can rely on him. He never lets you down.
Sentence

空には星がたくさんでていてとても数え切れない。

(そら)には(ほし)がたくさんでていてとても(かぞ)()れない。
There are so many stars in the sky, I can't count them all.
Sentence

金曜日締め切りのプロジェクトに追われています。

金曜日(きんようび)()()りのプロジェクトに()われています。
I'm tied up with a project that is due Friday.
Sentence

外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。

外国語(がいこくご)授業(じゅぎょう)ではきちんと出席(しゅっせき)する(こと)大切(たいせつ)です。
Regular attendance is important in a foreign language class.
Sentence

回路を調べる前に、電源のスイッチを切りなさい。

回路(かいろ)調(しら)べる(まえ)に、電源(でんげん)のスイッチを()りなさい。
You must switch off the power before checking the circuit.