This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は時計を分解した。

(かれ)時計(とけい)分解(ぶんかい)した。
He took apart a watch.
Sentence

プリズムは光を分解する。

プリズムは(ひかり)分解(ぶんかい)する。
A prism decomposes light.
Sentence

その機械を分解してみよう。

その機械(きかい)分解(ぶんかい)してみよう。
Let's analyze the machine.
Sentence

水は酸素と水素に分解できる。

(みず)酸素(さんそ)水素(すいそ)分解(ぶんかい)できる。
Water can be decomposed into oxygen and hydrogen.
Sentence

その男の子はラジオを分解した。

その(おとこ)()はラジオを分解(ぶんかい)した。
The boy took the radio apart.
Sentence

ラジオを修理するために分解した。

ラジオを修理(しゅうり)するために分解(ぶんかい)した。
I took the radio apart to repair it.
Sentence

この液体は3つの要素に分解できる。

この液体(えきたい)は3つの要素(ようそ)分解(ぶんかい)できる。
This liquid can be resolved into three elements.
Sentence

その子供は時計を面白がって分解した。

その子供(こども)時計(とけい)面白(おもしろ)がって分解(ぶんかい)した。
He took the clock apart just for fun.
Sentence

光線はプリズムによって七色に分解される。

光線(こうせん)はプリズムによって(なな)(しょく)分解(ぶんかい)される。
Light is resolved by a prism into seven colors.
Sentence

時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。

時計(とけい)分解(ぶんかい)するのは()()てるより簡単(かんたん)だ。
Taking a watch apart is easier than putting it together.