- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
213 entries were found for 分け.
Sentence
書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.
Sentence
私は、他にもいろいろ理由があるが、とりわけ金がないから行かない。
I am not going, because, among other reasons, I don't have money.
Sentence
ちょっと見ただけでは、それらを見分けることは我々にはできません。
ちょっと見 ただけでは、それらを見分 けることは我々 にはできません。
A mere glance is not enough for us to tell one from the other.
Sentence
この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
この企画 にぴったりのライタ?、草 の根 分 けてでも探 しだしてほしい。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.
Sentence
いったん入れてからではミルクをコーヒーから分けることはできない。
いったん入 れてからではミルクをコーヒーから分 けることはできない。
You cannot separate the milk from the coffee once you put it in.
Sentence
スポーツの逆説はスポーツが(人を)分けると同時に結びつけることだ。
スポーツの逆説 はスポーツが(人 を)分 けると同時 に結 びつけることだ。
The paradox of sport is that it bonds as it divides.
Sentence
テレビは暴力行為を見せて、それがとりわけ年少の者たちに影響を及ぼす。
テレビは暴力 行為 を見 せて、それがとりわけ年少 の者 たちに影響 を及 ぼす。
Television shows violence, which influences, above all, younger people.
Sentence
小中学生なんて、まだまだ善悪の見分けも、現実と仮想の見分けもつかない。
Elementary and primary school children don't yet know good from evil or reality from fiction.
Sentence
彼は、どこへ出かけていっても、愛、忍耐、そしてとりわけ非暴力を説いた。
Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.
Sentence
この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。
この飲料 に含 まれている成分 には有害 なものがある。とりわけ妊娠中 の人 に。
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.