Sentence

彼女はとりわけ宝石を磨くのが好きだった。

彼女(かのじょ)はとりわけ宝石(ほうせき)(みが)くのが()きだった。
She especially liked to polish her jewels.
Sentence

彼は人ごみの中をひじでかきわけて進んだ。

(かれ)(ひと)ごみの(なか)をひじでかきわけて(すす)んだ。
He elbowed his way through the crowd.
Sentence

彼は見分けが付かないほどやせてしまった。

(かれ)見分(みわ)けが()かないほどやせてしまった。
He has become thin beyond all recognition.
Sentence

彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。

(かれ)(いち)(はこ)のお菓子(かし)友達(ともだち)全員(ぜんいん)()()った。
He shared his box of biscuits with all his friends.
Sentence

生徒の名前をアルファベット順に分けよう。

生徒(せいと)名前(なまえ)をアルファベット(じゅん)()けよう。
Let's classify the names of the students alphabetically.
Sentence

社会構造は見分けがつかないほど変化した。

社会(しゃかい)構造(こうぞう)見分(みわ)けがつかないほど変化(へんか)した。
The social structure has changed beyond recognition.
Sentence

財産は相続人たちの間で平等に分けられた。

財産(ざいさん)相続人(そうぞくじん)たちの()平等(びょうどう)()けられた。
The property was divided equally among the heirs.
Sentence

君は夢と現実を分けることができないのか。

(きみ)(ゆめ)現実(げんじつ)()けることができないのか。
Can't you divorce fantasy from reality?
Sentence

雨のため、野球の試合は引き分けになった。

(あめ)のため、野球(やきゅう)試合(しあい)()()けになった。
The baseball game was drawn because of the rain.
Sentence

どんなスポーツでも彼にはわけなく出来る。

どんなスポーツでも(かれ)にはわけなく出来(でき)る。
Sports always come naturally to him.