- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
122 entries were found for 分ける.
Sentence
書類の山を均等に分けて、部屋の両側へひとつずつ持っていきなさい。
Divide the pile of documents equally, and take them one by one to either side of the room.
Sentence
ちょっと見ただけでは、それらを見分けることは我々にはできません。
ちょっと見 ただけでは、それらを見分 けることは我々 にはできません。
A mere glance is not enough for us to tell one from the other.
Sentence
この企画にぴったりのライタ?、草の根分けてでも探しだしてほしい。
この企画 にぴったりのライタ?、草 の根 分 けてでも探 しだしてほしい。
I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.
Sentence
いったん入れてからではミルクをコーヒーから分けることはできない。
いったん入 れてからではミルクをコーヒーから分 けることはできない。
You cannot separate the milk from the coffee once you put it in.
Sentence
スポーツの逆説はスポーツが(人を)分けると同時に結びつけることだ。
スポーツの逆説 はスポーツが(人 を)分 けると同時 に結 びつけることだ。
The paradox of sport is that it bonds as it divides.
Sentence
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
Sentence
コンビニが女子であふれかえってて、押し分けて中にはいる気もせず、そのまま帰った。
コンビニが女子 であふれかえってて、押 し分 けて中 にはいる気 もせず、そのまま帰 った。
The convenience store was overflowing with girls, I didn't have the urge to push my way through them and went home as I was.
Sentence
ニワトリの赤く立派なトサカは性別や種類を見分けるときに役立っていると考えられている。
ニワトリの赤 く立派 なトサカは性別 や種類 を見分 けるときに役立 っていると考 えられている。
The cockerel's splendid red cockscomb is thought to play a part in determining gender and breed.
Sentence
その2人の姉妹はとてもよく似ているので、どっちがどっちだか見分けるのはかなり難しい。
その2人 の姉妹 はとてもよく似 ているので、どっちがどっちだか見分 けるのはかなり難 しい。
The two sisters are so much alike that we find it rather difficult to tell one from the other.
Sentence
どうやって3人で5ドルを分けるんだろう。一人に1ドルずつやって、2ドルは自分がもらっておこう。
どうやって3人 で5ドルを分 けるんだろう。一 人 に1ドルずつやって、2ドルは自分 がもらっておこう。
How can three men divide $5? I'll give each of them only $1, and I'll keep $2.