Sentence

そのとき財布を家に忘れてきたことが分かった。

そのとき財布(さいふ)(いえ)(わす)れてきたことが()かった。
Then I found I had left my wallet at home.
Sentence

すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。

すぐにその問題(もんだい)()くことは(むずか)しいとわかった。
I found it difficult to solve the problem at once.
Sentence

ジョンの事業はまったくの失敗であると判った。

ジョンの事業(じぎょう)はまったくの失敗(しっぱい)であると(わか)った。
John's business has turned out to be a complete failure.
Sentence

これは私がその意味が分からないことわざです。

これは(わたし)がその意味(いみ)()からないことわざです。
This is a proverb the meaning of which I do not understand.
Sentence

この証拠で彼が横領者だということが分かった。

この証拠(しょうこ)(かれ)横領者(おうりょうしゃ)だということが()かった。
This evidence revealed him to be an embezzler.
Sentence

いったん駅に着けば、大丈夫道が分かりますよ。

いったん(えき)()けば、大丈夫道(だいじょうぶどう)()かりますよ。
You'll find the way all right once you get to the station.
Sentence

あなたは私の仕事の難しさがわかっていますか。

あなたは(わたし)仕事(しごと)(むずか)しさがわかっていますか。
Do you understand the difficulty of my job?
Sentence

あなたの言ったことが、まったく分かりません。

あなたの()ったことが、まったく()かりません。
I can't fathom what you said.
Sentence

あなたが決心を変えた理由が私にはわからない。

あなたが決心(けっしん)()えた理由(りゆう)(わたし)にはわからない。
What I can't make out is why you have changed your mind.
Sentence

あとでわかったことだが、彼は親切な男だった。

あとでわかったことだが、(かれ)親切(しんせつ)(おとこ)だった。
He was a kind man, as I later discovered.