Sentence

あなたが正しいということが私の心にわかりはじめた。

あなたが(ただ)しいということが(わたし)(こころ)にわかりはじめた。
It has dawned upon my mind that you are in the right.
Sentence

燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。

()えるゴミと()えないゴミの区別(くべつ)もよく()からないよね。
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?
Sentence

そんだけ眠そうな顔してれば、誰でも分かると思うけど。

そんだけ(ねむ)そうな(かお)してれば、(だれ)でも()かると(おも)うけど。
If you're looking that sleepy I think anybody could tell.
Sentence

目的を遂げるということは難しいということがわかった。

目的(もくてき)()げるということは(むずか)しいということがわかった。
I found it difficult to achieve my purpose.
Sentence

目を覚ましてみるといっさいが夢であることが分かった。

()()ましてみるといっさいが(ゆめ)であることが()かった。
I awoke to find everything had been a dream.
Sentence

望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。

望遠鏡(ぼうえんきょう)()ると、それはたいまつであることがわかった。
It was identified by telescope as a torch.
Sentence

分かったでしょう。外国語を勉強しなければいけません。

()かったでしょう。外国語(がいこくご)勉強(べんきょう)しなければいけません。
You see? You must study a foreign language.
Sentence

彼女は彼の言うことを理解するのが不可能だとわかった。

彼女(かのじょ)(かれ)()うことを理解(りかい)するのが不可能(ふかのう)だとわかった。
She found it impossible to understand what he was saying.
Sentence

彼女は次になにをしたらいいのか分からなくなりました。

彼女(かのじょ)(つぎ)になにをしたらいいのか()からなくなりました。
She was at a loss what to do next.
Sentence

彼女はドアに鍵がかかっているのがわかって腹を立てた。

彼女(かのじょ)はドアに(かぎ)がかかっているのがわかって(はら)()てた。
She was angry to find the door locked.