Sentence

それを分かりやすい英語で説明してくれますか。

それを()かりやすい英語(えいご)説明(せつめい)してくれますか。
Will you explain it in plain English?
Sentence

投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。

投稿(とうこう)一覧(いちらん)(した)凡例(はんれい)()原因(げんいん)()かりました。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.
Sentence

私は、その結果についてまったく分かりません。

(わたし)は、その結果(けっか)についてまったく()かりません。
I don't understand a thing about that result.
Sentence

いったん駅に着けば、大丈夫道が分かりますよ。

いったん(えき)()けば、大丈夫道(だいじょうぶどう)()かりますよ。
You'll find the way all right once you get to the station.
Sentence

それはよく分かりません、場合によるでしょうね。

それはよく()かりません、場合(ばあい)によるでしょうね。
I'm not sure about that. It depends.
Sentence

私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。

(わたし)(ちが)列車(れっしゃ)()ったことが次第(しだい)()かり(はじ)めた。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.
Sentence

こういう手引書はもっと分かりやすく書くべきだ。

こういう手引書(てびきしょ)はもっと()かりやすく()くべきだ。
Such manuals should be written in simpler language.
Sentence

彼がドアをロックしたかどうか私には分かりません。

(かれ)がドアをロックしたかどうか(わたし)には()かりません。
I don't know if he locked the door.
Sentence

何をおっしゃっているのか、ほとんど分かりません。

(なに)をおっしゃっているのか、ほとんど()かりません。
I have a very vague idea of what you are talking about.
Sentence

彼女ははっきりとした口調で話すので分かりやすい。

彼女(かのじょ)ははっきりとした口調(くちょう)(はな)すので()かりやすい。
She speaks clearly enough to be easily understood.