This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ジョンはフロリダ、そして奥さんはカリフォルニア出身だ。

ジョンはフロリダ、そして(おく)さんはカリフォルニア出身(しゅっしん)だ。
John comes from Florida and his wife from California.
Sentence

学生の幾人かはアジア出身で、他はヨーロッパ出身だった。

学生(がくせい)(いく)(にん)かはアジア出身(しゅっしん)で、()はヨーロッパ出身(しゅっしん)だった。
Some of the students were from Asia and the others were from Europe.
Sentence

彼女は京都出身だった、そのことは彼女の発音から分かった。

彼女(かのじょ)京都(きょうと)出身(しゅっしん)だった、そのことは彼女(かのじょ)発音(はつおん)から()かった。
She was from Kyoto, as was evident from her accent.
Sentence

ある人物がどこの出身であるかを言い当てるのは非常に難しい。

ある人物(じんぶつ)がどこの出身(しゅっしん)であるかを(いあ)()てるのは非常(ひじょう)(むずか)しい。
It is very hard to tell what country a person comes from.
Sentence

あなたはオーストリア出身ですか、オーストラリア出身ですか。

あなたはオーストリア出身(しゅっしん)ですか、オーストラリア出身(しゅっしん)ですか。
Do you come from Austria or Australia?
Sentence

彼はオーストラリアの出身だと思いますが、確かではありません。

(かれ)はオーストラリアの出身(しゅっしん)だと(おも)いますが、(たし)かではありません。
I think he is from Australia, but I'm not sure.
Sentence

私はきっと彼と気が合うと思います。私たちは同じ県の出身だから。

(わたし)はきっと(かれ)()()うと(おも)います。(わたし)たちは(おな)(けん)出身(しゅっしん)だから。
I am sure I'll get along with him because we are from the same prefecture.
Sentence

ホームシックとは、自分の出身地に戻りたいと思う願いのことである。

ホームシックとは、自分(じぶん)出身地(しゅっしんち)(もど)りたいと(おも)(ねが)いのことである。
Homesickness is a longing to go back to where you are from.
Sentence

ピリポはベツサイダの人で、アンデレやペテロと同じ町の出身であった。

ピリポはベツサイダの(ひと)で、アンデレやペテロと(おな)(まち)出身(しゅっしん)であった。
Philip, like Andrew and Peter, was from the town of Bethesda.
Sentence

彼女は南部の出身である。それは彼女の言葉のなまりからわかったのだが。

彼女(かのじょ)南部(なんぶ)出身(しゅっしん)である。それは彼女(かのじょ)言葉(ことば)のなまりからわかったのだが。
She comes from the South, as I knew from her accent.