Sentence

彼は私たちにすぐ出発するように要求した。

(かれ)(わたし)たちにすぐ出発(しゅっぱつ)するように要求(ようきゅう)した。
He demanded that we leave at once.
Sentence

彼は私たちがすぐ出発することを提案した。

(かれ)(わたし)たちがすぐ出発(しゅっぱつ)することを提案(ていあん)した。
He proposed that we should start at once.
Sentence

彼はまもなく出発するのでその準備をした。

(かれ)はまもなく出発(しゅっぱつ)するのでその準備(じゅんび)をした。
He prepared for his imminent departure.
Sentence

彼の計画は、月曜日に出発することだった。

(かれ)計画(けいかく)は、月曜日(げつようび)出発(しゅっぱつ)することだった。
His plan was to start on Monday.
Sentence

彼がなぜ出発を延期したか知っていますか。

(かれ)がなぜ出発(しゅっぱつ)延期(えんき)したか()っていますか。
Do you know why he put off his departure?
Sentence

彼があんなに早く出発したのは賢明だった。

(かれ)があんなに(はや)出発(しゅっぱつ)したのは賢明(けんめい)だった。
He was clever to leave so early.
Sentence

天気が良ければ、私たちは明日出発します。

天気(てんき)()ければ、(わたし)たちは明日(あした)出発(しゅっぱつ)します。
We shall leave tomorrow, weather permitting.
Sentence

天気が悪くなかったら出発していたんだが。

天気(てんき)(わる)くなかったら出発(しゅっぱつ)していたんだが。
If the weather hadn't been bad, I would have started my journey.
Sentence

天気がよければ1時間後に出発する予定だ。

天気(てんき)がよければ1時間後(じかんご)出発(しゅっぱつ)する予定(よてい)だ。
Weather permitting, we will leave in an hour.
Sentence

準備万端整えてから、彼は東京に出発した。

準備(じゅんび)万端(ばんたん)(ととの)えてから、(かれ)東京(とうきょう)出発(しゅっぱつ)した。
Having made all the preparations, he set out for Tokyo.