Sentence

母親が働きに出ている子供達がたくさんいます。

母親(ははおや)(はたら)きに()ている子供達(こどもたち)がたくさんいます。
There are many children whose mothers go out to work.
Sentence

病気のために私はパーティーに出られなかった。

病気(びょうき)のために(わたし)はパーティーに()られなかった。
Illness prevented me from going to the party.
Sentence

彼女は仕事をおえたときほっとためいきがでた。

彼女(かのじょ)仕事(しごと)をおえたときほっとためいきがでた。
She felt a sigh of relief when she got the work done.
Sentence

彼女はパーティーをでたくてしょうがなかった。

彼女(かのじょ)はパーティーをでたくてしょうがなかった。
She was impatient to leave the party.
Sentence

彼は列車が出る1時間前に駅へ向かうでしょう。

(かれ)列車(れっしゃ)()る1時間(じかん)(まえ)(えき)()かうでしょう。
He will leave for the station an hour before the train leaves.
Sentence

彼は大学を出たばかりで、まったく経験がない。

(かれ)大学(だいがく)()たばかりで、まったく経験(けいけん)がない。
He is fresh from college, so he has no experience.
Sentence

彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。

(かれ)新鮮(しんせん)空気(くうき)()うためにちょっと(そと)()た。
He went outside for a breath of fresh air.
Sentence

彼は私にすぐに部屋から出るようにと命令した。

(かれ)(わたし)にすぐに部屋(へや)から()るようにと命令(めいれい)した。
He commanded me to leave the room immediately.
Sentence

彼がおとうさんの代わりにその会合に出ました。

(かれ)がおとうさんの()わりにその会合(かいごう)()ました。
He attended the meeting for his father.
Sentence

調査の後で2、3の重要な事実が明るみにでた。

調査(ちょうさ)(のち)で2、3の重要(じゅうよう)事実(じじつ)(あか)るみにでた。
A few important facts emerged after the investigation.