Sentence

彼は家族に会うとすぐにわっと泣き出した。

(かれ)家族(かぞく)()うとすぐにわっと()()した。
No sooner had he met his family than he burst into tears.
Sentence

彼は何かをやり出すとそれに凝る性質です。

(かれ)(なに)かをやり()すとそれに()性質(せいしつ)です。
When he begins to do anything, he devotes himself to it.
Sentence

彼はペンを取り出して小切手にサインした。

(かれ)はペンを()()して小切手(こぎって)にサインした。
He took out his pen to sign his check.
Sentence

彼はその子を燃えている家から救い出した。

(かれ)はその()()えている(いえ)から(すく)()した。
He rescued the child from the burning house.
Sentence

彼はコインを1枚ポケットから取り出した。

(かれ)はコインを1(まい)ポケットから()()した。
He took a coin out of his pocket.
Sentence

彼の誉め言葉に彼女の頬が赤くなりだした。

(かれ)()言葉(ことば)彼女(かのじょ)(ほお)(あか)くなりだした。
Her cheeks began to glow at his compliments.
Sentence

彼の怒りがすごかったので私は逃げ出した。

(かれ)(いか)りがすごかったので(わたし)()()した。
His anger was so great that I ran away.
Sentence

彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。

(かれ)冗談(じょうだん)(かれ)らはみんなどっと(わら)()した。
At his joke, they all burst into laughter.
Sentence

彼のほめ言葉に彼女の頬が赤くなりだした。

(かれ)のほめ言葉(ことば)彼女(かのじょ)(ほお)(あか)くなりだした。
Her cheeks began to glow at his compliments.
Sentence

彼のいいところを引き出すようにしなさい。

(かれ)のいいところを()()すようにしなさい。
Try to bring out the best in him.