Sentence

彼の有罪を立証する証拠がだされた。

(かれ)有罪(ゆうざい)立証(りっしょう)する証拠(しょうこ)がだされた。
Damning evidence was produced against him.
Sentence

彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。

(かれ)()かけるとすぐ(あめ)()()した。
As soon as he went out, it began to rain.
Sentence

日本にこの手紙を出したいんですが。

日本(にっぽん)にこの手紙(てがみ)()したいんですが。
I want to send this letter to Japan.
Sentence

難民たちはその国から締め出された。

難民(なんみん)たちはその(くに)から()()された。
The refugees were excluded from the country.
Sentence

突然空が暗くなり、雨が降り出した。

突然(とつぜん)(そら)(くら)くなり、(あめ)()()した。
All at once the sky became dark and it started to rain.
Sentence

当局はその事件の調査に乗り出した。

当局(とうきょく)はその事件(じけん)調査(ちょうさ)()()した。
The authorities started going into the case.
Sentence

町は征服されて、彼は追い出された。

(まち)征服(せいふく)されて、(かれ)()()された。
The city was conquered, and he was driven out.
Sentence

速度のだし過ぎは事故のもとになる。

速度(そくど)のだし()ぎは事故(じこ)のもとになる。
Speeding causes accidents.
Sentence

早くメールが出せなくてすいません。

(はや)くメールが()せなくてすいません。
I'm sorry I couldn't write to you sooner.
Sentence

先生の言葉がしばしば思い出される。

先生(せんせい)言葉(ことば)がしばしば(おも)()される。
My teacher's word often come back to me.